Mise à jour le 21 déc. 2023
Publié le 24 novembre 2023 Mis à jour le 21 décembre 2023

La résurgence des mythes et récits bibliques dans l'œuvre picturale de José GUTIERREZ SOLANA : approches théorique, esthétique et didactique.

Direction : Philippe MERLO-MORAT
Année d'inscription : 2022
Domaines de recherche : Le traitement du fait religieux dans l’œuvre picturale de José GUTIÉRREZ SOLANA. Histoire de l’art espagnol du XXe siècle : peinture, rapport textes-images.

 

Enseignements

Depuis 2023 : Professeur certifié d’espagnol, Collège François Mitterrand de Noisy-le-Grand
Enseignements d’espagnol LVA de la 6e à la 3e bilingues et d’espagnol LVB de la 5e à la 4e non-bilingues.

Depuis 2023 : Professeur d'espagnol à l’IUT de Saint-Denis (Université Sorbonne Paris Nord), Dépt. Techniques de commercialisation
Espagnol oral/écrit BUT Techniques de commercialisation 2e et 3e années.

2019-2023 : Professeur certifié d’espagnol, Lycée Jean Zay d’Aulnay-sous-Bois (93)
Chargé des cours d’espagnol LVB des BTS Commerce International et de tous les niveaux du secondaire.

2018-2019 : Professeur certifié stagiaire, Lycée Charlie Chaplin, Décines (69)
Chargé des cours d’espagnol LVB. Classes de 2nde et 1ère.

2015-2016 : Enseignant d’espagnol à l’INSA de Lyon
Chargé des cours d’espagnol pour débutants et du niveau B1 de l’École d’ingénieurs.

2014-2016 : Lecteur d’espagnol à l’Université Lumière Lyon 2, Dépt. DEMHIL 
Enseignements dispensés : Initiation à la traduction, Langue orale, Langue écrite, Méthodologie disciplinaire (Étudiants L1 LCE Espagnol), Espagnol préparation linguistique aux conférences (Programme MINERVE – Étudiants L1 Droit).

2013-2014 : Enseignant contractuel d’espagnol, Université de Savoie, Dépt. LEA

Enseignements dispensés : Structures de la langue, Grammaire espagnole, Langue des Affaires, Traduction technique, Langue et Communication, Cultures et sociétés dans tous les niveaux de Licence et de Master. (384 heures EDT).

2011-2013 : Enseignant contractuel d’espagnol à l’Université Lyon 2, Centre des langues

Enseignements dispensés : Espagnol niveau B1 aux élèves de Licence dans le programme LANSAD (LANgue pour Spécialistes d’Autres Disciplines).

Recherche

2009-2010 Jeune chercheur au Groupe de Recherche Didactique et Nouvelles Technologies de l’Université de Antioquia (COL)

Chargé de la formation des enseignants en TICE pour l’enseignement de langues. Formations dans les zones les plus vulnérables en Colombie : Arauca, Casanare et Guaviare.

Autres

2022 : Correcteur et jury de l’examen d’espagnol du BTS Commerce International, Académie de Créteil (93)

2016-2018 : Interprète – traducteur d’espagnol, Cour d’Appel de Chambéry (73)

Des interventions ponctuelles au Tribunal de Grande Instance de Chambéry.

2013 : Assistant administratif bilingue INTERPOL à Lyon (69)

Chargé d’appuyer le travail administratif bilingue et la gestion des activités ou des programmes de l’Unité de cybercriminalité d’INTERPOL dans les pays hispanophones et francophones. Responsable de la traduction des documents, supports et matériels de l’Unité de cybercriminalité en langue espagnole. Interprétation simultanée.

2011-2013 : Correcteur du CLES Espagnol au Centre des Langues de l’Université Lumière Lyon 2